1. Determinar las técnicas de interpretación a utilizar, analizando el tema que se va a interpretar, las condiciones idóneas del espacio e identificando su nivel lingüístico para evitar distractores en el proceso de comunicación.
2. Realizar la interpretación simultánea o consecutiva de manera bilateral o unilateral transmitiendo éticamente la cultura, gramática y sentido del mensaje emitido por los actores que intervienen en el diálogo.
3. Evaluar su desempeño en la interpretación de lengua de señas ecuatoriana realizada en forma simultánea, consecutiva, bilateral y unilateral bajo criterios de calidad.
Nivel de Formación: Bachillerato terminado o manejo de técnicas instrumentales básicas de lectura, escritura, y comprensión de instrucciones verbales.
Experiencia: Mínimo de 2 años como Intérprete de lengua de señas, o 24 servicios prestados en dos años.
Capacitación: Conocimientos y habilidades en LSEC.
Comunicate con:
Coordinación de Capacitación y Consultoría Centro de Educación Continua – ASO.M.I.P
Av. 12 de octubre N24-739 y Av. Colón Edificio Boreal.
Cel: 099-3679- 889